Yogore Naki Akui

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Album / Collection: .hack//Roots OST 2
Track # 22


Artist: ALI Project

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kizu wo otta wakai kemono ga
ori ni kakoware tojikomerare
jiyuu to iu na no kouya he to
kakedasu yume bakari miru
sore ga ima no kono watashi no sugata

Lyrics from Animelyrics.com
The young beast who bears these wounds
Is enclosed and locked up in a cage.
It only dreams of running off
Into the wasteland known as freedom.
That is my current appearance.

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro ni wa daremo kurai yami ga ari
afureru kyoufu wo kakae uzukumaru
nani ga machigai de dore ga tadashii ka
kono te de erabu ni wa mada sekai wa ookisugite

Lyrics from Animelyrics.com
Inside everyonefs heart, there is a black darkness.
I just hold down the overflowing terror.
What is mistaken, and what is right?
The world is still too large for me to choose with these hands.

Lyrics from Animelyrics.com
kimi nara wakatte kureru to omotta

Lyrics from Animelyrics.com
I thought that you, at least, would understand.

Lyrics from Animelyrics.com
tsuki ga shizuku wo furaseru nara
koyoi namida no kawari ni shiyou
sukoshi dake ikita dake na no ni
kabusaru kodoku no kage wa
nagaku fukaku watashi wo tsutsumu kara

Lyrics from Animelyrics.com
The moon makes these droplets fall.
Tonight, that is the rainfs replacement.
Although I was only living a little,
The shadow of this looming solitude
Is lengthily and deeply concealing me.

Lyrics from Animelyrics.com
naze kimi ni deai sono hoho ni furete
mata hitori ni naru to shitemo ai shi
doko ga hajimari de itsu ga owari ka to
mayoikonde yukitomatte furuete iru bakari
nani yori yasashisa ni obieteta

Lyrics from Animelyrics.com
Why did I meet you and touch your cheek?
Even if I become alone again, I will still love you.
Where did this begin? When will it end?
Going astray and coming to an end is all I am afraid of,
Yet I feared kindness more than this.

Lyrics from Animelyrics.com
naze hito wa umare naze shinde yuku ka
osanai mama kotae wo sagashitsudzuke
aa kimi to deai sono se wo miokuri
mata aeru to shinjiru no wa oroka na no darou ka

Lyrics from Animelyrics.com
Why are people born, and why do they keep dying?
Like an infant, I will continue to search for the answer.
Ah, meeting you and saying farewell to that height;
Is it foolish to believe that we can meet again?

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro ni wa daremo kurai yami ga ari
afureru kyoufu wo kakae uzukumaru
nani ga aku na no ka soshite zen na no ka
kono me ga toraeru no ni wa sekai wa kagerisugiru

Lyrics from Animelyrics.com
Inside everyonefs heart, there is a black darkness.
I just hold down the overflowing terror.
What is evil, and what is good?
The world is too cloudy for me to see that with my eyes.

Lyrics from Animelyrics.com
dakara kimi ni soba ni ite hoshii

Lyrics from Animelyrics.com
Thatfs why I want to be with you.

Translated and transliterated by Soichiro

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here