Yuruyakana niji no youni
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Nukumori dake de ironna koto hanashita ne Issho ni irogoto ni kurushikunaranaide Afuretsuzuketeru kono omoi dake hakobitsuzukete | we said a lot of things just by this warmness, didn't we? Being together should not make us suffer we just have to keep on carrying this feeling that keeps on flowing |
Anata no tame ni futari no tame ni dekiru koto mayowanaide | for you, for us, we should not mistake what we can do |
Kidzukou to shinakereba miotoshite yuku miayamatteku Naitari warattari wo motto motto kurikaeshinagara Nido to tsukurenai mainichi ga dekiteku | if we don't notice it, we will lose it, it will loose it By repeating many, many cries and laughing we built an unrepeatable "everyday". |
Todoite shimau kanashigena machi datte Atatakana ichinichi utsushita hitomi ni wa "Anata de yokatta" sonna kotoba ga hora ukanderu | it finally reaches us and the city becomes sad In your eyes reflected a warm day "It's so great being with you", those words, you see, move me. |
Hohoemu koto wo oshiete kureru monotachi wo wasurenaide | don't forget all those things that taught us to smile |
Sonna ni wa inai koto wakattekukedo unazukerukedo Akireru kurai zutto ashita no koto wo hanashinagara Shiawase datta mainichi ni kaetai | I know it, I can accept it, but As long as we can keep on talking about tomorrow so much that it amaze me I want to change it by that "everyday" of my happiness |
Anata no tame ni futari no tame ni dekiru koto mayowanaide | for you, for us, we should not mistake what we can do |
Kidzukou to shinakereba miotoshite yuku miayamatteku Naitari warattari wo motto motto kurikaeshinagara Nido to tsukurenai mainichi ga dekiteku | if we don't notice it, we will lose it, it will loose it By repeating many, many cries and laughing we built an unrepeatable "everyday". |
Translated and transliterated by kgw
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here