Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comkowareyasui negai dake naze konna ni arun darou
yoake ni fuku kaze no iro machi wo yasashiku kaeru
| Lyrics from Animelyrics.comWhy is there so many fragile wishes?
The color of the breeze before dawn makes the town gentle
|
Lyrics from Animelyrics.com* itsudatte hontou wa sagashi-tsuzuketeita
massugu ni mitsumeru koto kowagatteita
anata ga iru kara arukidaseru ashita e
donna toki mo osorenai de
| Lyrics from Animelyrics.com*Truthfully, I was always searching,
Afraid to stare straight ahead.
It's only because you're here that I can face tomorrow
Don't be scared, no matter when
|
Lyrics from Animelyrics.com** "onaji yume ga aru" sono kagayaki no naka e
sukoshizutsu chikazuite yuku nido to mayowanai de
| Lyrics from Animelyrics.com**"We have the same dream" Within that shine
We walk closer to each other, so don't ever get lost
|
Lyrics from Animelyrics.comyureru omoi no aida de ashita sae mo kimerarezu ni
samayou hitomi no mama de zawameki wo mitsumeteta
| Lyrics from Animelyrics.comIn that unsteady feeling, I can't even decide on tomorrow
With that wandering eye, I stared at the chaos around me
|
Lyrics from Animelyrics.comitsudatte hontou wa motome-tsuzuketeita
kokorogoto yasumeru basho tsutsumaretakute
| Lyrics from Animelyrics.comTruthfully, I was always requesting
I want to find a place where I can rest with my heart and all
|
Lyrics from Animelyrics.com*** anata ni deatte wakari-hajimeta subete
atsuku mune ga ugokidashita
| Lyrics from Animelyrics.com***When I met you, everything became clear
My heart began beating passionately (2)
|
Lyrics from Animelyrics.com"onaji yume ga aru" sono mabushisa wo itsumo
hanasazu ni dakishimeteiru nido to furimukanai
| Lyrics from Animelyrics.com"We have the same dream" That brightness is always
(I'm) Hugging it, never letting go, so don't ever look back (3)
|
Lyrics from Animelyrics.com* [Repeat]
| Lyrics from Animelyrics.com* [repeat]
|
Lyrics from Animelyrics.com*** [Repeat]
| Lyrics from Animelyrics.com*** [repeat]
|
Lyrics from Animelyrics.com** [Repeat]
| Lyrics from Animelyrics.com**[repeat]
|
1. requesting as in answers
2. literally, it says "my chest began moving passionately"
3. I was trying to stay with the lines, but the stanza means "We have the same dream" I will always hug that brighness, never letting it go, so don't ever look back.