My World

Log In to use the Songbox

 


Description: 2nd ending

Performed by: SPYAIR
Lyrics: MOMIKEN
Music composition: UZ
Music arrangement: SPYAIR

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kabe ni motarete hitobanjuu kangaetemita nda jibun no koto
eranda ikusaki wa koko de ii no ka? wakaranaku naru nda
demo kotae nante denai mama sa doko ni ita tte hisshi na mono sa
utsumuita shisen o sukoshi age mieta asa wa sundeta

Lyrics from Animelyrics.com
Leaning against a wall, all night I tried thinking about myself
Is my chosen path fine right here? I've come to not know
But without being able to answer it's said they are somewhere, the desperate things
The morning I saw when I slightly raised my downcast gaze was clear

Lyrics from Animelyrics.com
boku ga boku de aru tame ni...
ushinatcha ikenai mono wa nani?
kantan ni denai kotae wa tsurakute kurushii yo
tatta ichido no miss o nandomo kuyokuyo shinaide
arukeba aiseru ka na my world

Lyrics from Animelyrics.com
For me to be me...
What is the thing that I must not lose?
The answer that doesn't come out easily is painful and agonizing 
If I don't worry every time about just one miss
And walk forward, will I be able to love it, my world?

Lyrics from Animelyrics.com
daiji ni shitai to omou hodo dou shite hanareteku no darou?
"mou kore ijou wa nai" to iinagara mata motomeru kedo...
katachi no mienai mono ni namae o tsukete "yume" ya "ai" to
yobu koto de sukoshi hokorashige ah hontou wa sonna nja nai no ni...

Lyrics from Animelyrics.com
Why is it that the more I want to cherish something the more I become separated from it
While saying "I don't need anymore than this" I pursue it again but...
By calling "dreams" and "love", shapeless things we have given names to
I become a little proud, ah, even though it's not really like that

Lyrics from Animelyrics.com
boku ga boku de aru tame ni...
kono kotoba ga mayowaseru
kantan ni denai kotae wa tsurakute kurushii yo
semete, mae o muite yukou motamota sezu ni
sagashimono wa mitsukaru hazu kono world de

Lyrics from Animelyrics.com
For me to be me...
Those words made me lost
The answer that doesn't come out easily is painful and agonizing
At least If I face forward without being slow
What I'm looking for will be found in this world

Lyrics from Animelyrics.com
tsutawaranakute nagedashita
zenbu kowareteshimaeba ii to omotteita
demo chigau...
kanashimi sae yasashisa ni kaeteiketara
sukoshizutsu da kedo sekai o suki ni nareru
dakara...

Lyrics from Animelyrics.com
It wasn't conveyed, I abandoned it
I thought it would be good if everything was destroyed
But that's wrong...
If I could continue to turn even sadness to kindness
While it's just a little at a time, I'll be able to love it, my world
So...

Lyrics from Animelyrics.com
boku ga boku de aru tame ni...
sore ga nanika o sagashite
kizutsuki tachidomari tsurakute kurushii yo
dakedo, ichidokkiri da jibun o kuyokuyo semezu ni
arukeba aiseru sa my world

Lyrics from Animelyrics.com
For me to be me
For that I have been searching for something
It hurts and I stop and it's painful and agonizing
Even so, it's just once, if without blaming myself and worrying
I could walk forward I'll be able to love it, my world

Lyrics from Animelyrics.com
hikari wa susumu saki ni aru

Lyrics from Animelyrics.com
Light is in the advancing future.

Transliterated by Chokoreeto

Translated by lloydirving138

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here