Eien no Tobira (Album Mix)
Gateway to Forever

Log In to use the Songbox

 

Listen to MIDI MIDI audio available


Description: Movie Ending Song

Vocals: Yonekura Chihiro

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Tatoeba donna fuuni, kanashimi o koete kita no?
Awaseta shisen no naka, omoi ga afureta

Lyrics from Animelyrics.com
For example, how did we surpass sadness
Eyes meet and feelings overflowed

Lyrics from Animelyrics.com
Kakera demo kiseki demo, sono subete o kizami tsuketai
Dakishimetai

Lyrics from Animelyrics.com
Fragments or miracles, I want to engrave all of this
I want to embrace it

Lyrics from Animelyrics.com
Ai yori fukaku namida yori setsunaku, kokoro ga ima anata o kanjite irukara
Hateshinai yumemo yuzurenai kimochimo, mitsumeteru shinjiteru -sobani iru yo-

Lyrics from Animelyrics.com
More deeper than love, more painful than tears, because my heart feel you now
Looking at endless dreams, unyiedable feelings, believing in them, -being together-

Lyrics from Animelyrics.com
Mienai kuuki no naka, kousasuru yume to yokubou
Shirazuni tachi domareba, mune ga suku mukara

Lyrics from Animelyrics.com
Within the invisible air, dreams and desires cross
because if I stop my heart will cover without noticing it

Lyrics from Animelyrics.com
Unmei demo guuzen demo, omou mama anata to ikitai
Meguri aeta

Lyrics from Animelyrics.com
By destiny or by chance, I want to live with you the way you are
We meet again

Lyrics from Animelyrics.com
Kotoba jyanakute yakusoku mo nakute, wakachi aeru nanikaga chikara ni narunara
Kizutsuku koto mo owaranai namida mo, oshiminaku tamerawazu daite yukou

Lyrics from Animelyrics.com
If there is something that give us strength, it's not words, nor promises
let's embrace injuries and endless tears with no regrets nor doubts

Lyrics from Animelyrics.com
Miageta sora e to anata no egaku mirai ga
Kono negai ga, tobitatsu yo

Lyrics from Animelyrics.com
Towards the sky, to the future you draw
this wish take off

Lyrics from Animelyrics.com
Manazashi wa "eien no tobira", wakachi aeru nanikaga chikara ni narunara
Kizutsuku koto mo owaranai namida mo, oshiminaku tamerawazu daite yukou

Lyrics from Animelyrics.com
If there is something that give us strength, glances are "a gateway to forever"
let's embrace injuries and endless tears with no regrets nor doubts

Lyrics from Animelyrics.com
Ai yori fukaku namida yori setsunaku, (setsunaku) kokoro ga ima anata o kanjite irukara
Hateshinai yumemo yuzurenai kimochimo, mitsumeteru shinjiteru -sobani iru yo- (sobani iru yo)

Lyrics from Animelyrics.com
More deeper than love, more painful than tears, because my heart feel you now
Looking at endless dreams, unyiedable feelings, believing in them, -being together-

Lyrics from Animelyrics.com
Ai yori fukaku... (setsunaku)
Hateshinai yumemo...

Lyrics from Animelyrics.com
Deeper than love... (more painful...)
And endless dreams...

Lyrics from Animelyrics.com
(setsunaku)

Lyrics from Animelyrics.com
(more painful...)

Transliterated by charp <[email protected]>

Translated by kgw

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here