Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comDonna chizu demo yonshoku areba nuriwakerareru to
Tooi mukashi ni erai gakusha ga sou shoumei-shita
| Lyrics from Animelyrics.comA long, long time ago, a great scholar proved that
If you have four colors, you can paint any kind of map different colors
|
Lyrics from Animelyrics.comDakedo kimi ha tada shiroi sekai no mannaka
Kyoukaisen mo mizu ni mugamuchuu de aruiteta
| Lyrics from Animelyrics.comBut you were simply at the heart of a white world
And walked completely absorbed, without looking at the boundary lines
|
Lyrics from Animelyrics.comSono te ha yonshoku wo tsukanderu
Kimi no michi ha monokuro ja nai
Ki ga tsuku dake de ii sore dake de
Kimi to boku to tsugi no mirai ga azayaka ni karuyaka ni irodzuite yuku
| Lyrics from Animelyrics.comYour hand is seizing the four colors
Your path is not monochrome
It's enough simply to realize it; by that alone,
You and I and the next future will brilliantly, light-heartedly change colors
|
Lyrics from Animelyrics.com
Motto jiyuu ni ai-seru asu wo erande ii noni
Omou ga mama ni furikazasunda egao mo namida mo
| Lyrics from Animelyrics.com
If only I had chosen a tomorrow where I can love more freely
I would have brandished my smiles and my tears as I pleased
|
Lyrics from Animelyrics.comNegai mo nozomi mo kimi ha nuriwakerareru
Sore koso erefanto na shoumei da to oshieyou
| Lyrics from Animelyrics.comYou can paint your hopes and wishes different colors
I'll teach you that that is an elephant-like verification
|
Lyrics from Animelyrics.comSono me ha yonshoku wo mitsumeteru
Sugita hibi ha sepia ni naranai
Itsudemo itsudatte kimi dake no
Hane wo hiroge kokoro hanateba hikari sae yami made mo irodzuite yuku
| Lyrics from Animelyrics.comYour eyes are gazing at the four colors
The days that have passed will not turn sepia-colored
Always and forever, if you spread
Your very own wings and release your heart, even darkness will change colors with just light
|