Hajimari no Kirakira-boshi
The Beginning Sparkling Star

Log In to use the Songbox

 


Description: Insert Song

Lyrics: RINDA
Composition: Oota Masatomo
Arrangement: Oota Masatomo
Song: Inamura Yuuna (Sakuraba Apricot) & Shintani Ryouko (Sakuraba Milfeulle)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kono yubi tomareba tsunagaru ne
Shinjita kazu dake nakama-tachi
Sekai wa koko ni mo arun da ne
Yokan ga koborete miete kuru yo

Lyrics from Animelyrics.com
If you stop this finger, they'll be connected
I believed in, the handful of friends I had
The world is here too, isn't it?
The premonition becomes visible, and it comes into sight

Lyrics from Animelyrics.com
Saa atarashii yume
Hajimaru sora kakenukeyou
Zutto saki made terashiteru
Hitotsu no kibou mukaeyou yo

Lyrics from Animelyrics.com
Now, a new dream
Dashes through the beginning sky
It's always sparkling right ahead of you
Like it's welcoming a single hope

Lyrics from Animelyrics.com
Kirakira todoke! Doko made mo
Shinjiru asu e massugu ni
Wakuwaku todoke! Anata no mote
Onegai motto tooku e

Lyrics from Animelyrics.com
Sparkle sparkle, reaching! Wherever it is
To the tomorrow when I believe, right ahead
Excited reaching! To where you are
Please, closer to you!

Lyrics from Animelyrics.com
Kirakira shiyou! Itsu made mo
Dare yori takaku tobitate
Wakuwaku shiyou! Anata to nara
Sou ne motto tsuyoku nareru yo

Lyrics from Animelyrics.com
Let's sparkle sparkle! Whenever it is
Flying higher up than anyone else
Let's get excited! If it's with you
Yes, I can become stronger

Lyrics from Animelyrics.com
Saisho ni mieteta ano hoshi ga
Ichiban kirei ni kagayaite
Negai o kaketara hohoende
Kirameki ookiku narimashita

Lyrics from Animelyrics.com
That star I saw first
Sparkled brighter than anything else
When I made a wish and smiled
The sparkle got bigger

Lyrics from Animelyrics.com
Hora watashi-tachi to ne
Tokimeku ima tsukamaeyou
Yatto tsukanda subarashii
Afureru kibou ga matte iru yo

Lyrics from Animelyrics.com
You see, we now
Grab onto the sparkle
I finally grabbed onto it, and it's wonderful
An overflowing hope is waiting

Lyrics from Animelyrics.com
Kirakira-boshi wa itsu no hi mo
Watashi no hitomi utsushite
Matataki nagara katari kakeru
Onegai motto chikaku e

Lyrics from Animelyrics.com
A sparkling sparkling star will someday
Reflect inside of my eyes
As it twinkles, it speaks
Please, make it even closer!

Lyrics from Animelyrics.com
Kirakira-boshi wa anata no yume
Dare yori takaku mimamoru
Oote furi shite tsutaete miyou
Sou ne kitto kanau hazu da yo

Lyrics from Animelyrics.com
A sparkling sparkling star is watching over
Your wish above anyone else's.
Reach out both your hands and try saying it
Yes, I'm sure that it will come true

Lyrics from Animelyrics.com
Kirakira todoke! Doko made mo
Shinjiru asu e massugu ni
Wakuwaku todoke! Anata no mote
Onegai motto tooku e

Lyrics from Animelyrics.com
Sparkle sparkle, reaching! Wherever it is
To the tomorrow when I believe, right ahead
Excited reaching! To where you are
Please, closer to you!

Lyrics from Animelyrics.com
Kirakira shiyou! Itsu made mo
Dare yori takaku tobitate
Wakuwaku shiyou! Anata to nara
Sou ne motto tsuyoku nareru yo

Lyrics from Animelyrics.com
Let's sparkle sparkle! Whenever it is
Flying higher up than anyone else
Let's get excited! If it's with you
Yes, I can become stronger

First translated and posted at "http://mewpudding101.wordpress.com/" by mewpudding101.

Transliterated by ainotenshi

Translated by mewpudding101

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here