- Home
- Anime
- F
- Fushigi Yuugi
- Yume Kamo Shirenai - Maybe a Dream
Yume Kamo Shirenai
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
aishite'ru subete mamoreru nante soredemo IN ja nai? yaru dake yatte tashikamete goran | that I can defend all that I love. So what if it is? Try to do your best, and make sure. |
kokoro dake wa shitte'ru ki ga suru | I think it's something only the heart knows. |
itai dake nara sabishii yo | were simply pain, it would be lonely. |
hana mo mi mo aru inochi deshou [1] | It's flowery and fruitful, so isn't that life? [1] |
TONNERU no saki wa mabushii sekai sore kara nan ja nai?! itoshii kimochi tsuranuite goran | At the end of the tunnel is a dazzling world. Maybe it starts from there?! Try to break through with feelings of love. |
soko ni kotae wa nemutte-iru | is where the answer sleeps. |
tsugi no CHOISU wo matte'ru yo | I'll wait for my next choice! |
aishite'ru hito wo shiawase ni suru SUTEKI na n' ja nai?! namida marugoto dakishimete goran | I'll make the one I love happy. It's great isn't it? Try to embrace all of your tears. |
hana mo mi mo aru inochi deshou | It's flowery and fruitful, so isn't that life? |
TONNERU no saki wa mabushii sekai sore kara nan ja nai?! itoshii kimochi tsuranuite goran | At the end of the tunnel is a dazzling world. Maybe it starts from there?! Try to break through with feelings of love. |
aishite'ru subete mamoreru nante sore demo IN ja nai? yaru dake yatte tashikamete goran | that I can defend all that I love. So what if it is? Try to do your best, and make sure. |
[1] "Inochi" (life) is the reading given for the kanji for "seimei" (life, existence).
Transliterated and translated by Takayama Miyuki <[email protected]>
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here