- Home
- Anime
- F
- Fushigi Yuugi
- Ka Chou Fuu Getsu - Flower, Bird, Wind, Moon
Ka Chou Fuu Getsu
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
hana no saku sekai ni inochi miru you ni tori ga tobu shunkan jiyuu wo kanjiru | In a world where flowers bloom, as if watching life, the moment a bird takes flight, I feel free. |
toki ga arawarete tsuki wo miru kokoro ni seijaku ga oriru | time will appear, and to the heart that gazes at the moon, will befall tranquility. |
oku ni wa itai rekishi ga aru ima mo uzuite tokidoki KIRAMEKU | my heart, there is a painful past. Even now, it aches, and once in a while, it sparkles. |
oira wa suishou ni naru tamashii no dendoutai ni kibou wo toosu no da | I become a crystal. Pass hope through the link of souls no da. |
akogare wo idaki chi no haha ni amaete hagukumarete-iru | and embrace the yearning, depending on Mother Earth, and being brought up by her. |
tsuranaru inochi de ai ga aru kara koso ikite-yukeru no da | We can live on because of the love that stretches throughout all life no da. |
hiza ni wa shichi seishi no shirushi waza wo kiwamete chikara takuwaeru [1] | knee, there is a shichiseishi symbol, mastering my techniques, and storing my power. [1] |
oira wa toumei ni naru ENAJI- wa jiyuujizai ishiki shidai na no da | I become invisible. Energy is dependent on a free consciousness na no da. |
oira wa suishou ni naru tamashii no dendoutai ni kibou wo toosu no da | I become a crystal. Pass hope through the link of souls no da. |
[1] "Chikara" (strength, power) is the reading given for the kanji for "nouryoku" (ability, faculty).
Transliterated and translated by Takayama Miyuki <[email protected]>
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here