Ashita e no Basho
The Place Toward Tomorrow

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Album / Collection: HAGAREN SONG FILE -EDWARD ELRIC-
Track # 1


words: Saiko Kawamura
music & arrangement: Kosuke Morimoto
vocal: Romi Paku

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kagayaku sekai ga kono te ni afure
Kagirinai toki wo daite
Boku wa susundeku

Lyrics from Animelyrics.com
The shining world overflows in my hands
Embracing the limitless time
I move forward

Lyrics from Animelyrics.com
Tooku kara kaze ga fuite
Nagareru kumo wo miageteru
Furikaeru nante dekinai

Lyrics from Animelyrics.com
The wind blows from faraway
I'm looking up at the drifting clouds
I can't turn back

Lyrics from Animelyrics.com
Kioku no naka no nukumori
Fuan ni makesou na kokoro
Nugisutete mata aruiteku

Lyrics from Animelyrics.com
The warmth in my memories
My heart that seems to lose to anxiety
I'll cast them off and walk again

Lyrics from Animelyrics.com
Hontou wa tomadoi nagara
Nani ka wo sagashi-tsuzuketa
Yoake wa kanarazu
Yattekuru kara

Lyrics from Animelyrics.com
The truth is while I was perplexed
I kept on searching for something
Because the daybreak
Is bound to come

Lyrics from Animelyrics.com
Doko ka de kikoeteru koe ga
Tooku michishirube no you sa
Narihibiku kodou ga mezamete
Motometeru yo

Lyrics from Animelyrics.com
The voice that I hear somewhere
Is distant, like a guidepost
My echoing heartbeats are waking
And seeking

Lyrics from Animelyrics.com
Mada minu ashita wo machi-tsuzukeru
Tsumetai kaze nanka ja
Boku wo tomerarenai

Lyrics from Animelyrics.com
I'll keep on waiting for the tomorrow still unseen
The cold wind and such
Can't stop me

Lyrics from Animelyrics.com
Kagayaku sekai ga kono te ni afure
Kagirinai toki wo daite
Boku wa susundeku

Lyrics from Animelyrics.com
The shining world overflows in my hands
Embracing the limitless time
I move forward

Lyrics from Animelyrics.com
Utsuriyuku toki wa sugite
Umareta machi no kaze no oto
Mimi wo sumashite mo kikoenai

Lyrics from Animelyrics.com
The changing times pass by
The sound of the born wind in towns
Even if I listen closely, I can't hear it

Lyrics from Animelyrics.com
Dare no mune ni mo nemutteru
Jounetsu no hi wo kesanaide
Moetsukiru made wa aruiteku

Lyrics from Animelyrics.com
It's sleeping in anyone's chest
Without erasing the flames of passion
I'll walk until they burn out

Lyrics from Animelyrics.com
Hontou wa samayoi nagara
Nani ka wo nakushi-tsuzuketa
Yoake wo tashika ni
Shinjiteita

Lyrics from Animelyrics.com
The truth is while I was lost
I kept on losing something
I definitely believed 
In the daybreak

Lyrics from Animelyrics.com
Moshi mo ikitsuita basho ga
Motometa mono to chigatte mo
Mata hajime kara yarinaosu sa
Tsukameru made

Lyrics from Animelyrics.com
Even if the place that I ended up at
Was different from what I sought for
I'll start over again from the beginning
Until I can grasp it

Lyrics from Animelyrics.com
Ryoute wo kazashite koboretekuru
Kasuka na hikari dake ga
Bokura mezasu basho

Lyrics from Animelyrics.com
I raise my hands, and only the faint light
That spills over them
Is the place that we aim to

Lyrics from Animelyrics.com
Mada minu ashita wo machi-tsuzukeru
Tsumetai kaze nanka ja
Boku wo tomerarenai

Lyrics from Animelyrics.com
I'll keep on waiting for the tomorrow still unseen
The cold wind and such
Can't stop me

Lyrics from Animelyrics.com
Kagayaku sekai ga kono te ni afure
Kagirinai toki wo daite
Boku wa susundeku

Lyrics from Animelyrics.com
The shining world overflows in my hands
Embracing the limitless time
I move forward

Lyrics from Animelyrics.com
Ryoute wo kazashite koboretekuru
Kasuka na hikari dake ga
Bokura mezasu basho

Lyrics from Animelyrics.com
I raise my hands, and only the faint light
That spills over them
Is the place that we aim to

Lyrics from Animelyrics.com
Ryoute wo hirogete uketomeru......

Lyrics from Animelyrics.com
I'll spread my hands and catch it...

Transliterated by tora_chan <[email protected]>

Translated by Atashi ♡

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here