Composed and performed by school food punishment.
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comyoru wa fuuin tomadoi majireba owaru
mayoidasu kurai nara isso wake* mo suteyou
| Lyrics from Animelyrics.comThe night is sealed. If it gets disoriented and mixed up, it'll end.
If the darkness begins to get lost, don't you think we might as well throw away our reasons?
|
Lyrics from Animelyrics.commata yume ni oboreru futashika ni tsuzuiteku mirai
mada kimi wo yuruseru imi wo shireru
| Lyrics from Animelyrics.comI drown in the dream again as our continuing future goes into the uncertain.
Yet I can forgive you; you can understand what it means.
|
Lyrics from Animelyrics.commimi wo sumasu tame no yoru
sono riyuu wo manete kawareru
kimi no kokyuu wo shiru tame ni mirai no ne wo kitte mo kamawanai
| Lyrics from Animelyrics.comClear your ears"for the sake of the night."
You can change when you imitate that motive.
In order to know your trick, I'd even cut the roots of our future, and I wouldn't mind.
|
Lyrics from Animelyrics.commakimodosu mae ni namida wa karasou
fukitobu you na kakugo nara ima yume ni kaerou
| Lyrics from Animelyrics.comBefore we rewind, shouldn't our tears be dry?
If blowing it off is like readiness, let's return to the dream now.
|
Lyrics from Animelyrics.commata yureru kotoba ga miminari no you ni ripiito shiteru
ima wakaru kimi nara kiete kureru
| Lyrics from Animelyrics.comYour shaking words are repeating again like a buzzing in my ears.
Now I understand: only you would disappear for me.
|
Lyrics from Animelyrics.commata yume ni oboreru
ima sameru
asu kieru kimi wo yuruseru
imi wo shireru
| Lyrics from Animelyrics.comI drown in the dream again.
Now I come to my senses:
Tomorrow will disappear. I can forgive you;
You can understand what it means.
|
Lyrics from Animelyrics.comkimi ni totte machigai no teigi wo oshiete kawareru?
imi wo motte ireru nara mirai wa wasurete mo kamawanai
| Lyrics from Animelyrics.comIf I teach you the definition of a mistake, can you change?
As long as you bring in the meaning, I won't mind, even if the future forgets us.
|
Lyrics from Animelyrics.commimi wo sumasu tame no yoru
sono riyuu wo manete kawareru
kimi no kokyuu wo shiru tame ni mirai no ne wo kitte mo kamawanai
mirai no ne wo kitte mo kamawanai
| Lyrics from Animelyrics.comClear your ears"for the sake of the night."
You can change when you imitate that motive.
In order to know your trick, I'd even cut the roots of our future, and I wouldn't mind.
I'd even cut the roots of our future, and I wouldn't mind.
|