Yume wo Kanaete Doraemon
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
yume wo noseta jibun dake no sekai chizu (Takekoputa!) | a personal world map that carries my dream (Take-copter!) |
doa wo akete hora ikitai yo ima sugu (Dokodemo-Doa!) | just open the door and look, I want to go now! (Anywhere-Door!) |
Sonna toki ni wa omoidashite miyou | At that time, let's try to recall. |
itsu made mo kagayaku yume Doraemon sono poketto de kanaesasete ne | is an ever-shining dream. Doraemon, make it come true with your pocket. |
minna de saa te wo tsunaide Doraemon sekaijuu ni yume wo sou afuresasete | Everyone, let's hold hands together. Doraemon, make the entire world filled with dreams. |
mayowanaide kutsu wo haite dekakeyou (Taimu Mashiin!) | don't hesitate, put on your shoes, and let's go. (Time Machine!) |
kirakira kagayaku takaramono sagasou yo (Yojigen-Poketto!) | Let's look for some sparkling treasures. (4-Dimensional Pocket!) |
himitsu no dougu de tasukete ageru yo | I will help you with my secret gadgets. |
Takaraka ni arukidasou Doraemon ano machi made todokeba ii ne | let's start walking. Doraemon, we can try to reach the next town. |
yume ga ippai afurete'ru yo Doraemon kimi ga ireba minna ga egao ni naru | there are countless dreams. Doraemon, as long as you're here, everyone will smile. |
taisetsu na omoi itsu made mo zutto | These important memories, I will cherish them forever. |
itsu made mo kagayaku yume Doraemon sono poketto de kanaesasete ne | is an ever-shining dream. Doraemon, make it come true with your pocket. |
minna de saa te wo tsunaide Doraemon sekaijuu ni yume wo sou afuresasete | Everyone, let's hold hands together. Doraemon, make the entire world filled with that dream. |
Translated and transliterated by animeyay
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here