SHINGURU BEDDO
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
dasai hazu no kono ore omae to hanare ichinen ga sugi ii otoko ni natta tsumori ga | no wonder I'm out of style. In the year we've been apart, I decided to be a better man. |
sodate'ta hadaka no kokoro wa oshare wo shite mo kuruma kaete mo kekkyoku henka mo nai mama | and change my car, the vulnerable (exposed) heart I've always had will never change. |
arifureta wakare wo ano toki no MERODI- ga omoidasaseru | our parting, the melody from that time makes me remember. |
kudaranai koto datte futari de warae'ta ne kon'ya no kaze no kaori wa ano goro to onaji de tsugi no koi demo shiterya tsurakunai no ni | we could laugh together, even at silly little things. With the fragrance of the wind the same as it was then, it's as if it wouldn't be so painful to fall in love again. |
ninen mo tsudzuita ano koi hajimete omae daita yoru hora [1] ore no hou ga furuete'ta ne | yet lasted two years. The night I first held you, [1] I was quivering more than you. |
afurete'ru to omotte'ta na no ni DAIYAMONDO yori mitsukerarenai | more common than stones. But it's harder to find than diamonds... |
docchi kara wakarebanashi suru ka kakete'ta | we bet on who would be the one to break it off. |
omae wo hanasanai | then I wouldn't let you go. |
kudaranai koto datte futari de warae'ta ne kon'ya no kaze no kaori wa ano goro to onaji de tsugi no koi demo shiterya aa tsurakunai no ni Woah... | we could laugh together, even at silly little things. With the fragrance of the wind the same as it was then, it's as if it wouldn't be so painful to fall in love again. Woah... |
Contributed by Takayama Miyuki <[email protected]>
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here