Days ~Aijou to Nichijou~
Days ~Affection and the Norm~

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player


Description: 2nd Ending Song

Vocals: AiM
Lyrics: Uran
Composition: Ookubo Kaoru & Uran
Arrangement: Ookubo Kaoru

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Aozameta sora nijinda hi no hikari doko mademo tsuzuku
Kurikaeshi hibi iiwake to kyogen to wakaranakute

Lyrics from Animelyrics.com
The light that spreads through the pale sky is continuous
The repeating days, excuses and lies and don't know

Lyrics from Animelyrics.com
Watashi wa tada koko ni ikiru sonzai imi wo tou
Kimi wa nanimo iwazu soba ni ite hohoemi wo kureta

Lyrics from Animelyrics.com
I just wonder why I exist here
You stayed nearby without saying anything and gave me happiness

Lyrics from Animelyrics.com
Aijou to nichijou ni karamu kokoro kisu uzumete yo
Ima ijou kore ijou tsuyoku kowareru kurai dakishimete
Motto, kitsuku, motto, motto...

Lyrics from Animelyrics.com
Bury the heart that is tangled with love and every day with kisses
More than now, more than this, hold me tight so that I might break
More tighter more more...

Lyrics from Animelyrics.com
Mabuta no oku de toki ni yureru itami tsuyoku naritakute
Komaraseta hibi genjitsu to kokuu to me wo sorashita

Lyrics from Animelyrics.com
The pain from time that sways behind my eyelids wants to become stronger
The troubling days, reality and vacancy and refrain from looking

Lyrics from Animelyrics.com
Nee moshi mo tsunoru fuan kara kizutsuke hanarete mo
Kimi wa kawaranu mama soko ni ite yasashisa kureru kana?

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I got hurt and move away from the building uneasiness
Will you still stay there unchanged and give me kindness?

Lyrics from Animelyrics.com
Aijou to nichijou ni negau mirai kimi to egaku yo
Ima ijou kore ijou tsuyoku mae dake mitsumete yuku
Motto, zutto, motto, motto...

Lyrics from Animelyrics.com
Wishing at the love and every day, we will draw our future
More than now, more than this, I will stare stronger at the future
More always more more...

Lyrics from Animelyrics.com
Aijou to nichijou ni karamu kokoro kisu uzumete
Ima ijou kore ijou tsuyoku kawareru kurai dakishimete
Motto, kitsuku, motto, motto

Lyrics from Animelyrics.com
Bury the heart that is tangled with love and every day with kisses
More than now, more than this, hold me tight so that I might break
More tighter more more...

Lyrics from Animelyrics.com
Aijou to nichijou ni negau mirai kimi to egaku yo
Ima ijou kore ijou tsuyoku mae dake mitsumete yuku
Motto, zutto, motto, motto...

Lyrics from Animelyrics.com
Wishing at the love and every day, we will draw our future
More than now, more than this, I will stare stronger at the future
More always more more...

Lyrics from Animelyrics.com
Aozameta sora nijinda hi no hikari
Kurikaeshi hibi doko mademo kimi to
Aozameta sora nijinda hi no hikari
Kurikaeshi hibi doko mademo kimi to
Aozameta sora nijinda hi no hikari
Kurikaeshi hibi doko mademo kimi to
Aozameta sora nijinda hi no hikari
Kurikaeshi hibi doko mademo kimi to
Aozameta sora

Lyrics from Animelyrics.com
The light that spreads through the pale sky
The repeating days, with you forever...
The light that spreads through the pale sky
The repeating days, with you forever...
The light that spreads through the pale sky
The repeating days, with you forever...
The light that spreads through the pale sky
The repeating days, with you forever...
The pale sky

Transliterated by Iffer-chan <[email protected]>

Translated by mink309
http://minknokobeya.wordpress.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here