Friend~Itsu Mademo Wasurenai~
Friend~I'll Never Forget You~

Log In to use the Songbox

 


Description: 2nd Movie Ending Theme

Vocals: AiM


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Nee haru no tobira mukougawa ni wa donna ashita ga hirogatteru no? 
Nee nazeka saikin toki no nagare ga kyuu ni hayakute tomadotteru yo 

Lyrics from Animelyrics.com
Hey, what type of future, do you think, is growing on the other autumn's door?
Hey, lately, why has time suddenly been flowing faster and more confused?

Lyrics from Animelyrics.com
Namae de yobiatta toki tanoshii koto ga ugokidasu ki ga shita 
Itsuka wa natsukashiku naru nante ki zukazu ni ita yo 

Lyrics from Animelyrics.com
I've figured out that fun things start to happen when we get together.
I've just realized that someday, we'll look back on these memories.

Lyrics from Animelyrics.com
Itsu mademo wasurenai onaji mado kara mita sakura no ki semi no koe itsumo soba ni ita yo ne 
Waratteta naite ita issho ni sugoshita hibi nanimo sutenai fuan da yo friend 

Lyrics from Animelyrics.com
I'll never forget looking out of the same window, the cherry trees, the sound of cicadas, they were always nearby.
We laughed and we cried, and I won't forget any of the time we spent together, so don't worry, friend.

Lyrics from Animelyrics.com
Otona to kodomo kyoukaisen wa doko ni kakurete irun darou 
Senobi shite ita? amaesugiteta? chuutohanpa mo choudo yokatta 

Lyrics from Animelyrics.com
Where do you think the border between adulthood and childhood is hidden?
Have you been overreaching yourself?  Or depending too much on others?  But even halfway through is just fine.

Lyrics from Animelyrics.com
Kaerimichi no famiresu de kado no seki aisu tii de nebatte 
Chiisana basho dakedo hirosugiru asu ni tsuzuiteta ne 

Lyrics from Animelyrics.com
At a family restaurant on the road home, I'll we waiting in the corner seat with iced tea.
It's a small place but it's still too large, but tomorrow, you'll keep going.

Lyrics from Animelyrics.com
Doko mademo hate shinai onaji sora no shita de kogarashi to shiroi yuki maiagatta omoide 
Sayonara wa iwanai yo honto no wakare ja nai kara mata aeru made kawaranaide friend 

Lyrics from Animelyrics.com
Do you remember how the cold wind and white snow soared forever beneath the never ending sky?
Don't say 'Goodbye' because this is not a true parting.  Don't change until we meet again, friend.

Lyrics from Animelyrics.com
Dareka no uso wa itakute shinjiru kimochi kowarete 
Sonna toki tada issho ni naite kureta ne 

Lyrics from Animelyrics.com
The pain from someone's lies broke my belief in people
And at that time, you just cried along with me.  Wo wo~!

Lyrics from Animelyrics.com
Itsu mademo wasurenai onaji mado kara mita sakura no ki semi no koe itsumo soba ni ita yo ne 
Mayotte yurete ita issho ni sugoshita hibi nanimo sutenai daijoubu ka na friend 

Lyrics from Animelyrics.com
I'll never forget looking out the same window, the cherry tree, the sound of cicadas, they were always nearby.
I won't lose any of the lost and shaky times that we had together, is that alright, friend?

Lyrics from Animelyrics.com
Doko mademo hate shinai onaji sora no shita de kogarashi to shiroi yuki maiagatta omoide 
Arigatou sorezore no michi no dokoka de kitto kono mune no naka arukidaseru 
Soba ni itemo friend... 
Hanaretetemo friend... 

Lyrics from Animelyrics.com
Do you remember how the cold wind and white snow soared forever beneath the continuing sky?
Thank you.  We'll be able to start walking each path from somewhere in our hearts.
Whether I'm with you, friend...
Or we're apart, friend...

Transliterated by Megchan <[email protected]>
http://www.megchan.com/

Translated by Riah-chan <[email protected]>

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here