Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comBoku no miteita
Hitoribun no keshiki no naka
Kimi no iro ga atarimae ni naru
| Lyrics from Animelyrics.comWithin my portion of the scenery
that I was seeing
Your appearance has become the commonplace
|
Lyrics from Animelyrics.comShiranakatta kokochi ii kyori ya
Kudaranai iji no hariai
Hora mata sugu ni waraiaeteru
Nichijou wo kasaneatteiku
Togirezu tsuyoku natteiku
Boku no kokoro wa kitto kimi no hanbun ga mitasunda
Pittari to
| Lyrics from Animelyrics.comA comfortable distance I didn't know
and competitions of worthless pride
Look, we are able to smile at each other again
Superimposed we go through daily life together,
Without pause we go to become strong
Undoubtedly half of you fills my heart
completely!
|
Lyrics from Animelyrics.comMotto yorisotte
Ikite ikou
Bokura nandaka niteru ne
Tayorinai toko mo
Oginatte choudo ii toko mo
| Lyrics from Animelyrics.comLet's go live
more close to each other
We sorta resemble each other, don't we
the places that I can't be relied on,
are precisely the places you make up for
|
Lyrics from Animelyrics.comChanto mukiatte
Ikite ikou
Guuzen no inryoku wa
Kami-sama datte yosoku dekinai
Hitsuzen wo shimeshiterunda
| Lyrics from Animelyrics.comLet's go live properly
contrasting each other
A chance attraction
shows an inevitability
not even god could predict
|
Lyrics from Animelyrics.comBoku no PIISU wa
Fukanzen na katachi wo shitete
Morokute yowai
Sonna mono darou ne
| Lyrics from Animelyrics.comAs for my peace,
It is taking on an imperfect shape
Brittle and weak,
It's that kinda thing huh?
|
Lyrics from Animelyrics.comDeatta kore made no sentaku wo
"Machigai ja nai" tte itte kureta
Ima kimi no koe ga oikaze ni hibiku
Yukkuri to
| Lyrics from Animelyrics.comYou said that the choice
leading up to this chance encounter "is not a mistake"
Now, in the fair winds, your voice reverberates
slowly
|
Lyrics from Animelyrics.comMotto yorisotte
Ikite ikou
Bokura nandaka niteru ne
Ochikomu kuse mo
Sugu tachinaotte kao wo ageru toko mo
| Lyrics from Animelyrics.comLet's go live
more close to each other
We sorta resemble each other, don't we
Despite being depressed again,
soon we recover and are where we can raise our faces again
|
Lyrics from Animelyrics.comChanto mukiatte
Ikite ikou
Otagai no inryoku wa
Kami-sama datte fukanou na
Kanousei wo fukunderunda
| Lyrics from Animelyrics.comLet's go live properly
contrasting each other
Our mutual attraction,
contains an "impossible
even if it was god" possibility
|
Lyrics from Animelyrics.comRaise right
Lower left
And both up
Shake it right to left,
So more
Lower right
Keep left
And both down
Let's try it more quickly
| Lyrics from Animelyrics.comRaise right
Lower left
And both up
Shake it right to left,
So more
Lower right
Keep left
And both down
Let's try it more quickly
|
Lyrics from Animelyrics.comRaise right
Lower left
And both up
Clap your hands
You are not wrong!
Both up
Both down
And shake right
More shake left
Keep both and slow them down
| Lyrics from Animelyrics.comRaise right
Lower left
And both up
Clap your hands
You are not wrong!
Both up
Both down
And shake right
More shake left
Keep both and slow them down
|
Lyrics from Animelyrics.comNichijou wo kasaneatteiku
Togirezu tsuyoku natteiku
Kimi no kokoro wo sotto boku no hanbun ga mitasunda
Pittari to
| Lyrics from Animelyrics.comSuperimposed we go through daily life together,
Without pause we go to become strong
Secretly your heart fills my half
completely!
|
Lyrics from Animelyrics.comMotto yorisotte
Ikite ikou
Bokura nandaka niteru ne
Tayorinai toko mo
Oginatte choudo ii toko mo
| Lyrics from Animelyrics.comLet's go live
more close to each other
We sorta resemble (each other) don't we
the places that I can't be relied on,
are precisely the places you make up for
|
Lyrics from Animelyrics.comChanto mukiatte
Ikite ikou
Guuzen no inryoku wa
Kami-sama datte yosoku dekinai
Hitsuzen wo shimeshiterunda
Shimeshiterunda
| Lyrics from Animelyrics.comLet's go live properly
contrasting each other
A chance attraction
shows an inevitability
not even god could predict!
It shows it!
|