Aozora no Namida
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Negau basho fumidashita kedo dare mo kizutsuketaku nakute | I stepped out toward the place I wished for, but I don't want to hurt anyone |
Kokoro wa doushite ugoki dasenai | But why can't my heart start moving? |
Kuyamitakunai yo umareta koto Kanashimi no naka ni yuuki ga aru Kagayaki tsukamu to shinjiteiru Furishikiru aozora no NAMIDA Itsu no hi ka egao ni kaeru yo | I don't want to regret having been born There is courage within sadness I believe that I can find the light Tears of blue sky, still falling Someday it will change into a smile |
Shinjiru koto mada kowai kedo todomaru koto wa mou shinai | I'm still afraid to trust, but I will no longer linger |
Mayou koto sae wasurete yuku yo | It makes me forget that I was confused |
Nanika o umidasu te ga aru kara Kimerareta michi mo kaete yukeru Tsuyoi omoi ima komiageteru Koboreteta aozora no NAMIDA Ashita ni wa kitto hareru kara | I still have hands that can make something I can even change the fated path Now I build up my strong feelings Tears of blue sky, overflowing The sky will be clear tomorrow |
Doko made mo yukeru jibun nakusanai nara | I can go anywhere, as long as I don't lose myself |
Kuyamitakunai yo umareta koto Kanashimi no naka ni yuuki ga aru Kagayaki tsukamu to shinjiteiru | I don't want to regret having been born There is courage within sadness I believe that I can find the light |
Itsu no hi ka egao ni kaeru yo | Someday it will change into a smile |
Transliterated by Neoqstar
Translated by Ruby_MoonT
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here