D-tecnoLife

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player


Description: 2nd Opening Song

Performer: UVERworld

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi yo
kesenai kako mo seoi atte ikou ikiru koto wo nage dasanai de

Lyrics from Animelyrics.com
Injured with pain and sadness, the you that cannot be healed
Shoulder the burden of the past that cannot be erased; don't throw away your will to live

Lyrics from Animelyrics.com
tsunaida kimi no te wo

Lyrics from Animelyrics.com
Your hand that I held...

Lyrics from Animelyrics.com
itsuka ushinatte shimau no kana
usurete iku egao to kimi wo mamoritai kara
hibiku boku wo yobu koe sae kare
toki ni sou kaze ni kaki kesaretatte
kimi wo mitsuke dasu

Lyrics from Animelyrics.com
Will we lose it someday?
I want to protect you and that disappearing smile
The ringing voice that calls me dries out
Even if it gets erased by the wind along time
I will find you

Lyrics from Animelyrics.com
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro

Lyrics from Animelyrics.com
Injured with pain and sadness, the you that cannot be healed
Don't say words like you can't smile or you hate people
Everything that happens in the unseen future has a meaning
So stay like this, there'll come a time when you will realize

Lyrics from Animelyrics.com
sabikitta hito no you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Like a rusted person

Lyrics from Animelyrics.com
kasanari au dake ga munashikute
hitori de ikite ikerutte itteta
arifureta yasashisa kotobajya
ima wa mou todokanai hodo ni kimi wa uzukidasu

Lyrics from Animelyrics.com
It felt so hollow to just pile atop one another
You said you could live on your own
Just with the usual kind words
You ache to a point where I cannot reach you

Lyrics from Animelyrics.com
tsunai da kimi no te wa nanigenai yasashisa wo motome
Do you remember
itami wo shiru koto de hito ni yasashiku nareru kara
Drive your Life

Lyrics from Animelyrics.com
Your hand that I held searched for some simple kindness
Do you remember
By learning pain, you can become a person who can be kind to others
Drive your Life

Lyrics from Animelyrics.com
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro

Lyrics from Animelyrics.com
Injured with pain and sadness, the you that cannot be healed
Don't say words like you can't smile or you hate people
Everything that happens in the unseen future has a meaning
So stay like this, there'll come a time when you will realize

Lyrics from Animelyrics.com
How can I see the meaning of life
kieteku you're the only. . . 

Lyrics from Animelyrics.com
How can I see the meaning of life
Disappearing, you're the only. . .

Lyrics from Animelyrics.com
kowarenai you ni to hanarete iku kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
ima wa by and by mie nakuttatte subete ni imi ga aru kara
kesenai kako mo seoi attekou ikiru koto wo nagedasanai de

Lyrics from Animelyrics.com
So you will not break, you distance yourself from me
Don't say words like you can't smile or you hate people
Now it's by and by, even if you cannot see, there's a meaning to everything
Shoulder the burden of the past that cannot be erased; don't throw away your will to live

Lyrics from Animelyrics.com
You'd better forget everything. Remember. . . your different Life?
You'd better forget everything. Remember. . . modoranai kedo

Lyrics from Animelyrics.com
You'd better forget everything. Remember. . . your different Life?
You'd better forget everything. Remember. . . though, we cannot return

Lyrics from Animelyrics.com
hizunda kioku no you na toki no naka de itsuka wakari aeru kara

Lyrics from Animelyrics.com
Like in times of warped memories, we can understand someday

special thanks to vulpecular for the lyric scans from Animage
special thanks to xaevyn for my English grammar check

Transliterated and translated by shirogane
http://seien.secret-moon.net

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here