- Home
- Anime
- B
- Bakumatsu Kikansetsu Irohanihoheto
- Namida - Tears
Namida
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Hayaru kimochi wo osaekonde Togireru koto no nai koukai ga maegami wo yurasu Kurayami yori hito no yasashisa ni ashidome-saresou de Anata to no yakusoku wo mabuta ni omoigaeshiteta | Has been suppressing my flourishing feelings And my unrelenting regrets are making my bangs sway Seeming more confined by human kindness than by the dark, I shut my eyelids and think back on the promise I made with you |
Namida namida ga tsutaeru subete wo hitotsu mo nigasanai kimochi de | Tears, my tears convey everything, and not one thing can escape from those feelings |
Anata nara ryoute ni sono kagayaki dakishimete itarou Yoru no shizukesa kara hashiru ikidzukai dake ga kikoeru Senaka wo osu mono ha ai ni nita kizuna hitotsu dake | If it were you, you'd embrace that shining moment in both your arms, wouldn't you? I can hear only my breath as I run out from the hush of night What that pushes me forward is but one single bond similar to love |
Namida namida ga ashiato wo terasu anata ni chikadzukeru you na ki ga suru | Tears, my tears illuminate my footsteps, and I get the feeling I can get close to you |
Namida namida ga tsutaeru subete wo hitotsu mo nigasanai kimochi de Namida namida no shizuku ga koborete yogiri ga tsuki ni yorisou Namida namida ga ashiato wo terasu anata ni chikadzukeru you na ki ga suru | Tears, my tears convey everything, and not one thing can escape from those feelings Tears, my tears spill in droplets, and the night fog nestles close to the moon Tears, my tears illuminate my footsteps, and I get the feeling I can get close to you |
I took some liberties with a few lines in order to make them fit the rhythm of the original lyrics.
Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here