- Home
- Anime
- A
- Asatte no Houkou
- modorenai shouko - proof of no return
modorenai shouko
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
itami wa yagate kieteyuku sou shinjita onesided love | the pain will fade away in time so i believed, it was a one-sided love |
tada kaze ni fukare tada toki ga sugiru kono machi ni kita no ni meet again | letting myself be drifted by the wind, letting the time go by i came to this town, but here we meet again |
me no mae ni arawareta When you were my only lover doushite...? furueru koe to kuchibiru o kamishimeta "hisashiburi ne." ahaha | you appeared right before my eyes when you were my only lover why...? biting my lip, i said in a shaky voice, "long time no see." ahaha |
aikawarazu no kattesa ni me o fuseta onesided love | at the display of your usual selfishness i dropped my gaze, it was a one-sided love |
hoho o tataita te itamu no wa kokoro ikiba o ushinatta smile again | my hand struck your face, but my heart feels the pain i've lost a place to smile again |
sunaosa o yurusenai jibun ga yurusenai doushite...? koko ni iru no yo wasureru to kimeta no ni hidoi shiuchi ahaha | i won't let myself be honest, i refuse to why...? here i am i resolved to forget about you, but instead i got this cruel treatment ahaha |
kimi naraba daijoubu to tsukihanasareta mama doushite...? watashi wa ima mo konna ni mo yureteiru yamete yamete | "you'll be fine," you said and pushed me away why...? even now i'm still trembling all over like this... stop it! stop it! |
me no mae ni arawareta When you were my only lover doushite...? furueru koe to kuchibiru o kamishimeta "hisashiburi ne." ahaha | you appeared right before my eyes when you were my only lover why...? biting my lip, i said in a shaky voice, "long time no see." ahaha |
Translated and transliterated by shicalava
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here