- Home
- Anime
- A
- Ao Haru Ride
- Sekai wa Koi ni Ochiteiru - The Whole World is Falling in Love
Sekai wa Koi ni Ochiteiru
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
hikari no ya mune wo sasu Kimi wo wakaritainda yo "Nee, oshiete" | an arrow of light striking their chests I want to understand you "Hey, tell me" |
chotto dake no koukai namida koborete Isogashii kanjou kodou ni RINKU suru CHUUNINGU tashikametainda | just a few tears of regret flow Busy feelings link together in our hearts I want to make sure it's tuned correctly |
Daiji na mono ga kasunde nigete Kyou mo RISUTAATO | I lose sight of what is important, run away And restart today again |
hikari no ya mune wo sasu Zenbu wakaritainda yo "Nee, kikasete" Tatta ichi-miri ga tookute Kakenuketa hibi ni Wasurenai wasurerarenai kagayaku ichi PEEJI | an arrow of light striking their chests I want to understand everything "Hey, let me know" You're only a millimeter away, but so far In the days of my youth passing by me I won't forget, I can't forget this one, shining page |
nandaka fukuzatsu na kimochi ga iru yo Hajimete no kanjou kodou ni RINKU suru Taionkei kowarechatta kana? | somehow, we have complicated feelings The feelings I'm having for the first time link together in my heart I wonder if the thermometer is broken? |
Ano ko ni ADOBAISU made shichatte Mune ga itai ya | I gave her advice And it made my chest hurt |
hikari no ya mune wo sasu Kizuita kono omoi wa "Mou, osoi no" Ano ko no hou ga kawaii no shitteru yo dakedo "Umaku ikanai de" nante ne nigedashita kuse ni. | an arrow of light striking their chests I've just realized these feelings "Hey, you're late!" I know that she's cuter than I am, but "I hope it doesn't work out for you" Just kidding! Even though I'm the one who ran away. |
Hana wa hisshi ni ue wo muite waratta Aoi natsu no tsubomi mo koi wo shita Sakanai hana to kayaku no nioi | The flower desperately looked upward and smiled A bud in the blue summer also fell in love An unblooming flower and the scent of gunpowder |
Daiji na koto hanasetara Kyou mo RISUTAATO | And say what's important I'll restart today again |
kuchi ni dashite iwanakya Ima kimi ni tsutaeru yo "Nee, suki desu" | so I have to come out and say it I'll tell you now "Hey, I love you" |
hikari no ya mune wo sasu Zenbu wakaritainda yo "Nee, kikasete" Taguri yosete mou zero-senchi Kakenuketa hibi ni Wasurenai wasurerarenai kagayaku ichi PEEJI | an arrow of light striking their chests I want to understand everything "Hey, let me know" I've reeled you in now to 0 centimeters In the days of youth passing by me I won't forget, I can't forget this one, shining page |
Transliterated by Rei
Translated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here