anamnesis
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Tashika na ima mo izure kasunde | will eventually grow hazy. |
Setsuna no jikan to hikari | I laughed triflingly. |
Dareka ga mitsukeru tame aru to Shinjiteiru imademo | For the sake of finding someone, I believe even now. |
Mune no katasumi fuan kakaete | In the corners of my heart, I embrace unease. |
Muimi ni toikake tsuzuketa | my meaningless questioning continues. |
Dareka ni sukui wo motometeiru Kimi no koe Boku wa tsukamu Chiisakute mo kikoenakute mo Kimi no tame sukui ageru kara | I seek to save someone. Your voice takes ahold of me Because even if it's small, even if it can't be heard I'm scooping it out, for your sake. |
Ima mo azayaka na hikari tomosu | Even now, a brilliant light is lit |
Bokura dake ga shiru ano basho e Itsudatte kaerou | I'll always return to the place that only I know of. |
Note: Anamnesis, derived from a Greek word, means reminiscence in English.
Translated and transliterated by Rei
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here