- Home
- Anime
- A
- Anne Happy♪
- Ashita de Ii kara - Because Tomorrow is Good
Ashita de Ii kara
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
ashita okitara mou ichido hoka no houhou kangaeyou | And tomorrow when I wake up, once again I'll think of another way |
me o tojite I miss you | When I close my eyes I miss you |
koudou shiyou tte koto kamo dekiru hazu ashita kara | Is which you decide to act on. I'm sure I can do it, tomorrow's a new day after all |
aseranai hou ga ganbareru mitai tai tai yume ga aru? donna donna yume kana (iwanai nai yo!) | It's easier to take things slow Is there some dream you'd like to see? I wonder what kind of dream it could be? (I'm not telling!) |
mada mada omoshiroku naru yo mainichi ga issho nara marude KAREIDOSUKOOPU mawashichatte sekai wa kirei nandatte ba sou desho? omoide mo mirai mo mazete watashitachi kitto nantoka naru yone ...tte omotta no! | Things will grow more and more interesting Everyday we're together is like the inside of a kaleidoscope The spinning earth is so pretty Don't you think so? Our memories and futures will blend together and we'll figure something out ...At least that's what I think! |
ashita okitara mou ichido hoka no houhou kangaeyou | And tomorrow when I wake up, once again I'll think of another way |
suya suya fuwa fuwa tabishite koyou kana | Towards the land of dreams? |
tama ni wa chuucho shite naichatte hodo yoku te nuite BAI BAI BAI kore kara dou naru no I don't know! kono saki dou naru no I don't know! shiritaku nattara ne ganbatte shiritaku nattara ne yacchai nasai | Sometimes I'll be indecisive and end up crying. I'll leave out just the amount of work and say goodbye to today What will happen from here on? I don't know! What lies ahead? I don't know! If you end up curious then you should do your best to find out! |
dame na toki wa dame da shi mitai tai tai yumemiyou donna donna yume kana (iwanai nai yo!) | There are times when I just can't figure it out Let's visit that dream you've been wanting to see I wonder what kind of dream it could be? (I'm not telling!) |
mada mada bouken ga aru sa mainichi o issho ni ne zutto ne asobou yo toriaezu sekai wa nazo nandatte ba sou desho? jaa toite mitaku naru sou desho? toriaezu sousou nemure nemure | There are still more adventures waiting for us Let's play together forever, each and every day Right now it's as if the world is one big riddle Don't you think so? I think I'm starting to want to solve it Don't you think so? For now let's just get some sleep |
mada mada omoshiroku naru yo mainichi ga issho nara marude KAREIDOSUKOOPU mawashichatte sekai wa kirei nandatte ba sou desho? omoide mo mirai mo mazete watashitachi kitto nantoka naru yone ...tte omotta no! | Things will grow more and more interesting Everyday we're together is like the inside of a kaleidoscope The spinning earth is so pretty Don't you think so? Our memories and futures will blend together and we'll figure something out ...At least that's what I think! |
me o tojite I miss you Good night my friend! toriaezu I'm sleeping oh yeah! ashita de ii kara | When I close my eyes I miss you Good night my friend! For now I'm sleeping, oh yeah! Because tomorrow is good |
Transliterated by tetrix1993
https://tetrix-anime.tumblr.com/
Translated by Spindaboy
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here