Ashita, Habataku
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
hitobanjuu hanashite mo tsukinai ne ore-tachi no yume | Even talking for all night, Our dreams are endless, aren't they |
yume ga aru nante sugoi yo | How wonderful it to have dreams! |
takai sora o toberu mae no hina tori | Before they learn to fly high in the sky |
kokoro hirokete Try nayami no ame tsuyoku datarete mo Fry takaku, habataku alpha o egaki Try yume no ki no mi mitsuke ni yuku no sa | Expanding our hearts, We'll try, even if the rain of worries falls on us We'll fly, we'll flap our wings highly Drawing an alpha We'll try Going in search of the fruit of dreams |
ore ga hora kozue ni naru yo | For you to rest on hard times |
kaze ga ureshi kimi wa tsuyoku naru ka | For the wind will heal it someday, And you'll become stronger |
kyou ga ame demo Try asu wa kitto kirari hareru kara Fly takaku, habataku shinro wa mirai Try ore to onaji oozora tobouze | Even if it rains today, We'll try, since surely tomorrow it'll be clear skies We'll fly and flap our wings On a course to the future You'll try flying through the blue sky Just like me |
takai sora o mitsume hazu mitsukeru bakari hakuchou | A young swan gaining momentum Staring more at the high sky |
Transliterated by Kawaii Bunny
http://www.members.shaw.ca/kawaii-bunny/
Translated by Asufa
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here