| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Tohô ni kurete naiteta
omocha uriba no sumi de kigatsukeba
MAMA no sugata wa kieteita
shiranai hito ga yasashiku hanashikakete kureru kedo
sonna no maru de kichai nakatta | Lost and crying
in a corner of the toy store because
Mama disappeared before I noticed
A nice stranger tried to help me
but I totally didn't expect that |
Ima mo mada onaji yoku nita fuan ga tsukimatô
taekirenai yô na dekigoto wa tashika ni aru keredo | Even now I'm still shadowed by that kind of unease
I still can't forget that time. |
Donna ni sabishikute mo daremo mukae ni kunai yo
maigo no shirase ANNOUNCE wa kakaranai
tobira no mukô ni wa yakusoku nante nai
demo ikô umare kawaru asa ga kita | Nobody'll come and find you, no matter how lonely you are
they won't announce that you're lost
There's no such promise beyond the door
but let's go anyway, because it's my rebirth day |
Muchû ni natte jitensha o koide
tooku no GROUND e hashitta
ano koro kimi to futari nori
nani mo nakutemo tada tanoshii sonna mainichi datta na
zutto kawaranai to omotteta | Through the fog, pedaling a bicycle
taking off to a faraway place
I rode with you back then
those days were nothing but fun
I thought that would never change |
ALBUM no atsui PAGE o umete oboenderu kao mo
tooku hanarete chikagoro ja tegami sae kunai kedo | flipping through that album, saw your smiling face.
you're so far away now, but you won't even send a letter |
Kyô wa atarashii boku no tanjôbi nanda
kinen shashin o tori naosu kara oide yo
suteki na omoide o utsusu rôsoku wa kesanaide
umare kawaru asa ga kita | today's the birthday of the new me
i'm retaking that photo, so come on
I'm going to record these wonderful memories
so don't blow out the candles cuz it's my rebirth day |
Ima mo mada onaji yoku nita fuan ga tsukimatô
taekirenai yô na dekigoto wa tashika ni aru keredo | Even now I'm still shadowed by that kind of unease
I still can't forget that time. |
Donna ni sabishikute mo daremo mukae ni kunai yo
maigo no shirase ANNOUNCE wa kakaranai
tobira no mukô ni wa yakusoku nante nai
demo ikô umare kawaru asa ga kita | Nobody'll come and find you, no matter how lonely you are
they won't announce that you're lost
There's no such promise beyond the door
but let's go anyway, because it's my rebirth day |
Another Morning
Another Morning
Happy Rebirth Day | Another Morning
Another Morning
Happy Rebirth Day |