Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comShiranu ga Hotoke hottokenai
Kuchibiru POOKAA FEISU
Yo Toudai Moto kurashi Do you know!?
Uwasa no Funky girl
| Lyrics from Animelyrics.comI don't know why, but I can't leave her holiness alone.
Those lips and that poker face.
Yo, lighthouse at night! Do you know any more dark details
About that rumored Funky girl?!
|
Lyrics from Animelyrics.comShinobi komareta atashi no kokoro Yabure kabure no yoru
Tokihanatsu wana Yudan wa taiteki
| Lyrics from Animelyrics.comYou sneaked into my heart in the eruption of the night.
The trap that is being set is extremely dangerous.
|
Lyrics from Animelyrics.comSasurau PETEN Shi no aoi toiki�(Ah...)
Tegakari ni I wanna Koi dorobo Oh!
Itomeru nara Kakugo yoidore
| Lyrics from Animelyrics.comA fresh long sigh from a wandering swindler. (Ah...)
I wanna be a thief of love by following the clues. Oh!
If I'm going to shoot my arrow, you'd better be drunk with determination.
|
Lyrics from Animelyrics.comOnna wa tenka no mawari mono
Shibireru kubire
Iwanu ga Hana to nari chiriru
Himetaru karada
| Lyrics from Animelyrics.comWomen numb and constrict
Everything on Heaven and Earth.
They don't say, but they have bodies
That's petals fall like a flowers'.
|
Lyrics from Animelyrics.comSasou RIZUMU to atashi no kagerou Kokoro midareru Tonight
Sonna MAACHINGU Makkana KAATEN KOORU e Go!
| Lyrics from Animelyrics.comThe rhythm that invites me in, and my heat haze make my heart go into disorder tonight.
With that kind of march, let's go to the pure red curtain call!
|
Lyrics from Animelyrics.comIwayuru ai no FURU KOOSU naraba
Tsuki akari ni ukabete Irozuku (Woo)
HARENCHIna yume DEZAATO ni Tadayou
| Lyrics from Animelyrics.comIf it's that thing called the full-course of love
Then I'll change color, floating on the light of the moon.
A risqué dream as a dessert drifts about.
|
Lyrics from Animelyrics.comIsogaba Maware My word let go
Odoru hada saku
Takara no Mochi gusare Saredo
Asebamu sakyuu
| Lyrics from Animelyrics.comSlow and steady, My word let go.
My dancing skin blooms.
Even if the treasure goes unused
I'll sweat in the desert.
|
Lyrics from Animelyrics.comMinarenai kanjou Yureru shinkirou
Koete yuku umi Wataru kaze WAIPU
Sake wo amaku shinaide hoshii, to
Hanpa nai Roku demo nai EGOISUTO
Itomeru nara ANTIIKU ni nure
| Lyrics from Animelyrics.comThese emotions I can't get used to seeing become a mirage in front of me.
The extending wind wipes across the ocean.
You're a not-half-baked, good-for-nothing egotist
Who tells me he hopes I won't underestimate alcohol.
If I'm going to shoot my arrow at you, then get painted in antique.
|
Lyrics from Animelyrics.comOnna wa�Abireba fuuraibou
Mote amasu namida
Uwasa wo Sureba kage ga sasu
Hoshizora no UINKU
| Lyrics from Animelyrics.comIf a woman sunbathes, she's a wanderer
With teardrops stored up inside.
If you talk about someone behind their back, a shadow will loom
With a wink of the starry sky.
|
Lyrics from Animelyrics.comDaremo shiranai Shinkai no BOODAA RAIN
Miwaku no Lover chase Hajiku
Amaku mitaraba Massakasama Fly away
Karamaru SURIRU CHAAJI
Yofukashi no neko Madowasu
| Lyrics from Animelyrics.comThere's an international border line no one knows about.
It repels the alluring lover chase.
If you look down on it, you'll turn head-over-heels and fly away.
It's an entwining Thrill Charge.
I puzzle the cat who stays up all night.
|
Lyrics from Animelyrics.comSayonara
Ototoi oide
Oh, saraba
Awayokuba mata (Au!)
| Lyrics from Animelyrics.comGoodbye.
Don't come ever again.
Oh, farewell.
If circumstances allow, we'll meet again (Yeah!)
|
Lyrics from Animelyrics.comShiranu ga Hotoke hottokenai
Kuchibiru POOKAA FEISU
Yo Toudai Moto kurashi Do you know!?
GIRI GIRI de Oazuke Funky girl
| Lyrics from Animelyrics.comI don't know why, but I can't leave her holiness alone.
Those lips and that poker face.
Yo, lighthouse at night! Do you know any more dark details
About that procrastinating Funky girl?!
|