Chiisana Tenohira
The Palm of a Tiny Hand

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Song

Lyrics/Composition: Maeda Jun
Vocal: riya

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
tooku de tooku de yureteru inaho no umi
ho wo age ho wo age mezashita omoide he to
bokura ha kyou made no kanashii koto zenbu oboeteru ka, wasureta ka

Lyrics from Animelyrics.com
Far away, far away, the sea of rice plants wavers
Raising the rice, raising the rice,[1] we aimed for the memory
Do we remember the sad things that have happened before today, or have we forgotten them?

Lyrics from Animelyrics.com
chiisana te ni mo itsukara ka bokura oikoshiteku tsuyosa
ureta budou no shita naiteta hi kara aruita
chiisana te de mo hanarete mo bokura ha kono michi yukunda
itsuka kuru hi ha ichiban no omoide wo shimatte

Lyrics from Animelyrics.com
Even in this tiny hand, there could someday be strength surpassing our own
From the day I cried beneath the ripe grapes, I started to walk
Even if my hand is small, even if we're separated, we'll walk this road
And on the day that will someday come, we'll store away our best memories

Lyrics from Animelyrics.com
kisetsu ha utsuri mou tsumetai kaze ga
tsutsumarete nemure ano haru no uta no naka de

Lyrics from Animelyrics.com
The seasons change; already the cold wind
Wraps around us and sleeps inside the song of that spring

Lyrics from Animelyrics.com
chiisana te ni mo itsukara ka bokura oikoshiteku tsuyosa
nureta hoo ni ha dore dake no egao ga utsutta
chiisana te de mo hanarete mo bokura ha kono michi yukunda
soshite kuru hi ha bokura mo omoide wo shimatta

Lyrics from Animelyrics.com
Even in this tiny hand, there could someday be strength surpassing our own
Those wet cheeks reflected a number of smiles
Even if my hand is small, even if we're separated, we'll walk this road
And on the new day we too stored away our memories

Lyrics from Animelyrics.com
chiisana te mo itsu no hi ka bokura oikoshite yukunda
yagate kuru hi ha atarashii kisetsu wo hiraita

Lyrics from Animelyrics.com
Even this tiny hand will one day pass by us
And on the new day, a new season began

[1] This is one of those hard-to-translate bits of wordplay; the word used for "rice" here sounds the same as the word for "sail."

Transliterated by guuchan

Translated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here