Hanamuke
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
minareta kōkei sura mo kyō wa nanika chigatte ite kimi no moto e isoida Osanaki koro no kagayaku me de miageta sora mada oboete'ru? Ano koro to wa chigau sora ga mitsukerareta kara | and even the scenery I'm used to today something's different about them so I rushed to your side. Do you still remember the sky that you looked up to see with your young, glistening eyes? It's because we've been found by a sky that's changed since then. |
warainagara aruite'ta Kimi no mae de wa namida nanka nagasanaide iyō Wakare no sakazuki chikau saikai tōku tabitatsu kimi e boku kara okurō kono uta o Kimi ni sachi are | we would walk along it smiling. Shedding tears--I won't do that in front of you. A cup of farewell, a vow of reunion, to you who are leaving to go far away I send this song from me. Fare thee well. |
mainichi ga tokubetsu datta Nanigenai nichijō kara atarashii nanika sagashita Shiki no utsurikawari no naka de kawaranai mono shinjite'ta Mirai tsumugu tabi no naka de wasurenaide ite | muck around just for fun, was special. From our everyday life we looked for something new. In the shifting of the seasons we believed in something that wouldn't change. In the journeys that the future weaves don't ever forget. |
katachi no nai mono osorete'ta Dare mo ga jibun no michi mitsuke arukidashite yuku kara | fearing something we couldn't put a shape to. Because everyone finds their own path and starts to follow it. |
jibun no tame ni ikite'ru Mune no itami sura itoshiku omou hi ga kuru yo ne Koko kara mieru ano keshiki wa kagayakeru mono ja nakute mo mō nani mo mayowanai towa ni tsuzuku michi e | not someone else's. The day will come, you know, when we'll think fondly of the pain in our hearts. The scenes that we will see from now on, even if they cannot shine, lead to a path that goes on for ever where nothing is uncertain any more. |
warainagara aruite'ta Kimi no mae de wa namida nanka nagasanaide iyō Wakare no sakazuki chikau saikai tōku tabitatsu kimi e boku kara okurō kono uta o | we would walk along it smiling. Shedding tears--I won't do that in front of you. A cup of farewell, a vow of reunion, to you who are leaving to go far away I send this song from me. |
Translated and transliterated by Raichu
https://lenslyrics.net/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here