- Home
- Anime
- L
- Les Miserables: Shoujo Cosette
- Ma maman (Watashi no Okaasan) - Ma maman (My Mother)
Ma maman (Watashi no Okaasan)
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Aishiteru nee okaasan Atatakaku iinioi taisetsuna okaasan | I love you, mother The warm, nice scent, my precious mother |
Ureshii no nee okaasan Kono sekaini tatta hitori watashi no okaasan | Makes me happy, mother There's only one of my mother in the whole world |
Itsudemo watashi no soubani itene | Stay beside me forever |
Iitshoni utaeba tanoshiine soredakede Komorebi no naka yureru kireina hitomi Yawarakana hohoemide watashi o tsutsumuno Daisukiyo nee okaasan Aishiteru nee okaasan Yazayakana omokage kawaranai okaasan | Sing together, and that alone makes me happy The beautiful eyes that shine between the trees It embraces me with a soft smile I really like you, mother I love you, mother I can still envision you clearly, mother |
Aitai no nee okaasan Sabishikute kowaresoo hitorija koaiwa | I want to see you, mother I can't stand loneliness, I'm scared when alone |
Namidaga koboresou ninattara | I feel like crying |
Yume no naka futari kiri daremo jamashinai Garasu no yozora kyoomo oinori suruno Nee kami-sama douzo mama wo mamotto kudasai | Just us in a dream, without anyone else I'll wish on the night sky reflected in the window God, please watch over my mother Walk amongst the marronniers, hand-in-hand Sing together, and that alone makes me happy The beautiful eyes that shine between the trees It embraces me with a soft smile |
1. Marronniers are horse chestnut trees. 2. Pegasus and Orion referred in this song are constellations.
Translated and transliterated by kimbk
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here